These extracts of poetry are contained within Queen Victoria's album consolativum, compiled after the death of her husband Prince Albert in 1861. The Queen and her Royal Household transcribed poetry which offered solace in the wake of Albert's death, including passages from In Memoriam A.H.H. by Alfred Lord Tennyson. Although they met only twice, Queen Victoria greatly admired the works of Tennyson and she told him that his poem, a requiem for the poet's friend Henry Hallam, provided her with great comfort.
Du Blume Gottes &c. Osborne. 1862. 1.
Whatever way my days Tennyson. 2
I sometimes hold do. 4
I hold it true do. 5.
I Know that this was life do. 6.
Nor could I weary do. 7.
Balmoral. 22 October 1861. A. 8
Gott macht lebendig Schiller 11.
Des Todes rührendes Bild &c. Goethe. 13.
Geisterzug J. Kerner 14.
There’s not a heath F. 17
His presence, not his memory. 18.
He taught the cheerfulness &c. 20.
In mich hast deine Seele A. Zeller 22.
One writes that, “Other friends” &c. Tennyson. 25.
And if along with these do. 26.
Then echo like our voices rung do. 27.
Till slowly worn do. 29
The great Intelligence fair do. 30.
Dear friend, far off &c. do. 31.
Thy voice is on the rolling air do. 32.
Gebrochen ist der Sturm A. Zeller. 33.
Letter from the Duchess of Coburg 1831. 34.
Frost. La Motte Fouqué 35.
There is no death A. Reynett. 37.
Dark house by which once more Tennyson. 39.
The lesser griefs do. 40.
And was the day do. 43.
[shelfmark on opposite page, in pencil:] ADD [MS] 62089
To find I every pleasant spot. Tennyson. 44 To speak no Slander Tennyson.107.
Sollt ich die Schlummernden A. Zeller 45 Lebewohl 109
Das Schwerste J. Kerner 50. And are those dear ones 111
Do we indeed desire the dead Tennyson. 54 Ye shall He be in rest Solomon 113.
Wie der Herr die Garten Blűthen 56 They sin who tell us Love Coleridge 116.
Letter from Countess Blűcher 3 Janry. 1862. 57. Du bist wie eine Blume Heine. 117.
do. do. 11 “ 1862. 61. Nun hast Du mir v. Chamisso 118.
Dedication to “Idylls of the King” Tennyson 63 Die Liebe ist der stolzeste Sturm 120
Letter from Dr N. Macleod 28 Decr. 1861 69 Ich habe zur letzten guten Nacht. Dinglestedt. 12.
Die Vereinigung J. Lange 78. Es ist der Tag so still verbracht. F. Ruperte 123.
Einsam, einsam! 80 Wenn ich auf dem Lager liege Heine 126
Ferne, Nahe, Liebe Möves 82 Ich sag es Jeden, dass er lebt Novalis 128
Armuth der Erde do. 85 Wer einsam sitzt do. 132
Wie bang habe ich das Haus 88 All along the Valley Tennyson 137
The Commemoration of the faithful 90. Wie er war ist er geblieben Zedlitz 138
In our times of sorrow 100. Was weinest Du Deine Aűglein do. 139
When the hours of day Longfellow 104.
Widmung, übersetzt. Tennyson. 142.
One sweetly solemn thought 147.
Thy first glad earthly task 149.
Lead Kindly Light 150.
Du weinst o Königin in Coburg’s A.v. Heeringen 154
Wenn du auf disem Leichenstein 156.
Ottilie Wildermuthen, Uhland’s Wittwe 157.
Thoughts of Consolation 158.
Death of Wallenstein Transl. by Coleridge 161
Le cœur de l’homme M. de Guérin 163.
Es ist so öd in Hall ŭ Saal 166
The Queen at the Rosenau N. Michell 175
The land o’ the leal 179.
Es brauchet Wahrheit 181.
Shrink not from grief C. Kingsley 182.
Whatever way my days
I felt and feel, tho’
His being working in
The footsteps of his
life in mine;
A life that all the
With gifts of grace, that
And so my passion hath
To works of weakness, but
An image comforting
And in my grief a
Tennyson’s “In Memoriam”
I sometimes hold it half
To put in words the grief
For words, like nature,
And half conceal the
In words like weeds I’ll
wrap me o’er,
Like coarsest clothes
against the cold;
But that large grief
which these enfold
Is given in outline,
& no more.
ditto - V
I hold it true whate’er
I feel it, when I sorrow
‘T is better to have
loved & lost
Than never to have
loved at all.
I know that this was life,
- the track.
Whereon with equal
feet we fared;
And then, as now,
the day prepared
The daily burden for
But this it was that
made me move
As light as carrier-birds
I loved the weight
I had to bear,
Because it needed
help of love:
Nor could I weary,
heart or limb,
Where mighty love
would cleave in twain
The lading of a single
And part it, giving
half to Him.
One writes that ‘Other friends remain’,
That ‘Loss is common to the race’ -
And common is the commonplace,
And vacant chaff well meant for grain.
That loss is common would not make
My own less bitter, rather more;
Too common! Never morning wore
To evening, but some heart did break.
Tennyson’s “In Memoriam.”
And if along with these should come
The man I held as half-divine;
Should strike a sudden hand in mine,
And ask a thousand things of home;
And I should tell him all my pain,
And how my life had dropp’d of late,
And he should sorrow o’er my state
And marvel what possess’d my brain.
And I perceived no touch of change,
No hint of death in all his frame,
But found him all in all the same,
I should not feel it to be strange.
- ditto. XIV.
Then echo-like our voices rang;
We sung, tho’ every eye was dim,
A merry song we sang with him
Last year: impetuously we sang:
We ceased: a gentler feeling crept
Upon us: surely rest is meet:
‘They rest’, we said, ‘their sleep is sweet’,
And silence follow’d, and we wept.
Our voices took a higher range;
Once more we sang: ‘They do not die
Nor lose their mortal sympathy,
Nor change to us, although they change;
Rapt from the fickle and the frail
With gather’d power, yet the same,
Pierces the keen seraphic flame
From orb to orb, from veil to veil.’
Rise, happy morn, rise, holy morn,
Draw forth the cheerful day from night:
O Father, touch the east, and light
The light that shone when Hope was born.
Till slowly worn her earthly robe,
Her lavish mission richly wrought,
Leaving great legacies of thought,
Thy spirit should fail from off the globe;
What time mine own might also flee,
As link’d with thine in love and fate,
And hovering o’er the dolorous strait
To the other shore, involved in thee,
Arrive at last the blessed goal,
And He that died in Holy Land
Would reach us out the shining hand,
And take us as a single soul.
What reed was that on which I learnt?
Ah, backward fancy, wherefore wake
The old bitterness again, and break
The low beginnings of content:
The great Intelligences fair
That range above our mortal state,
In circle round the blessed gate,
Received and gave him welcome there;
And led him thro’ the blissful climes,
And show’d him in the fountain fresh
All knowledge that the sons of flesh
Shall gather in the cycled times.
But I remain’d, whose hopes were dim,
Whose life, whose thoughts were little worth,
To wander on a darken’d earth,
Where all things round me breathed of him.
O friendship, equal-poised control,
O heart, with kindliest motion warm,
O sacred essence, other form,
O solemn ghost, O crowned soul!
- ditto. LXXXIV. -
Dear friend, far off, my lost desire,
So far, so near, in woe and weal;
O loved the most, when most I feel
There is a lower and a higher
Known and unknown; human, divine;
Sweet human hand and lips and eye;
Dear heavenly friend that canst not die,
Mine, mine, for ever, ever mine;
Strange friend, past, present, and to be;
Loved deeplier, darklier understood;
Behold, I dream a dream of good
And mingle all the world with thee.
- ditto. CXXVIII. -
Thy voice is on the rolling air;
I hear thee where the waters run;
Thou standest in the rising sun,
And in the setting thou art fair.
What art thou then? I cannot guess;
But tho’ I seem in star and flower
To feel thee some diffusive power,
I do not therefore love thee less:
My love involves the love before;
My love is vaster passion now;
Tho’ mix’d with God and Nature thou,
I seem to love thee more and more.
Far off thou art, but ever nigh;
I have thee still, and I rejoice;
I prosper, circled with thy voice;
I shall not lose thee tho’ I die.
- ditto. CXXIX. -
Dark house, by which once
more I stand
Here in the long unlovely
Doors, where my heart was
used to beat
So quickly, waiting for
VII Tennyson’s “In Memoriam”
The lesser griefs that may
That breathe a thousand
Are but as servants in a
Where lies the master newly
Who speak their feeling as
And weep the fullness from
“It will be hard” they say
“Another service such as
And was the day of my
As pure and perfect
as I say?
The very source and
fount of day
Is dash’d with wandering
isles of night.
If all was good and fair
This earth had been
It never look’d to
Since Adam left his
ditto. XXIV -
So find I every pleasant
In which we two were
wont to meet,
The field, the chamber
and the street,
For all is dark where
thou art not.
Do we indeed desire
Should still be near
us at our side?
Is there no baseness
we would hide?
No inner vileness that
Shall He for whose
applause I strove,
I had such reverence
for His blame,
See with clear eye
some hidden shame
And I be lessen’d in
I wrong the grave with
Shall love be blamed
for want of faith?
There must be wisdom
with great Death:
The dead shall look
me thro’ & thro’.
Be near us when we
climb or fall:
Ye watch, like God,
the rolling hours
With larger eyes than
To make allowance
for us all.
L[ord] Tennyson’s “In Memoriam.
- Full title:
- Queen Victoria’s album consolativum
- Manuscript / Notebook
- Queen Victoria and the royal household, Alfred Lord Tennyson
- © David Lord Tennyson
- Usage terms
- Creative Commons Attribution Non Commercial licence
- Held by
- British Library
- Add MS 62089
- Article by:
- Stephanie Forward
- Victorian poetry
'In Memoriam A.H.H.', a tribute to Tennyson’s beloved friend Arthur Henry Hallam, was a defining poem of the Victorian period. Dr Stephanie Forward explores Tennyson’s composition process, and considers how the poem was received during Tennyson’s lifetime and into the 20th century.
- Article by:
- Holly Furneaux
- Victorian poetry
Tennyson wrote 'In Memoriam A.H.H.' as a tribute to his beloved friend Arthur Henry Hallam, who died aged 22. Dr Holly Furneaux explores how the poem uses individual bereavement to grapple with broader questions of faith, meaning and nature.