British Library Translator in Residence

British Library piazza

A new residency scheme, supported by the Arts and Humanities Research Council (AHRC), brings a translator to the British Library.

Published date:

The Translator in Residence scheme offers a translator the opportunity to become part of the British Library's multilingual community of staff, readers and visitors for one year. 

The British Library holds material in a vast range of languages. Our collections include sound and oral history recordings, print publications in most written languages, historical dictionaries and other material relating to the history of language, and we are also home to the archives of literary translators. 

By giving the resident the opportunity to get to know the Library from the inside, this scheme hopes to open up its resources for new audiences. The residency also promotes wider understanding of the value of translation and linguistic diversity. 

The scheme is supported by the AHRC as part of its Translating Cultures theme. The British Library has a strong track record of holding academic and public events relating to translation. With this residency it will build on its already fruitful collaborations with the AHRC. 

The first Translator in Residence, Jen Calleja, arrived at the Library in spring 2017. 

Translator in Residence Jen Calleja

Jen Calleja, the British Library's first Translator in Residence

Jen Calleja is the British Library's Translator in Residence for 2017-18

All projects